Jos olet lähdössä leikkaukseen Viroon, kannattaa sinun varautua siihen, että virolaiset saattavat kohdella sinua hieman töykeästi. Tämä johtuu siitä, että suomalaiset, joita keskivertovirolainen tapaa on näitä viinamatkaajia ja yleensä täysin päissään. Kuka tahansa suomalainen tietää, että toinen suomalainen kännissä ei ole ehkä kaikkein mukavinta seuraa selvinpäin olevalle. Tästä on syntynyt stereotypia suomalaisia kohtaan joiden mukaan me olemme ryyppääviä, toisiamme puukottavia ja agressiivisia kansalaisia.                                             


Scandinavia and the world

 

Jos osaat Viroon mennessä pari sanaa viroa riittää se siihen, että virolaiset alkavat kohdella sinua kuin ketä tahansa toista virolaista, vaikka he tietävät, että et ole virolainen. Sama tapahtuma toistuu suomessa. Jos tapaat ulkomaalaisen, joka on vaivautunut opettelemaan edes pari sanaa suomea on se suomalaiselle positiivinen yllätys. Siispä ajattelin kasata tänne muutaman hyödyllisen sanan / lauseen Viroksi:

!Huomaa, että viron kielessä B lausutaan P, P taas PP, G lausutaan K, K taas KK, D lausutaan T ja T lausutaan TT ja L taas on pehmeäsointuisempi!

Kiitos - Aitäh
Paljon kiitoksia - Suur tänu
Ole hyvä - Palun
Anteeksi - Vabandust (sana lausutaan vapantustt)
Anteeksi, missä on...? - Vabandage, kus on...?
Voisitteko...? - Kas te voiksite...?
WC - WC
Satama - Sadam
Taksi - Takso
Sairaala - Haigla
Apua! - Appi!
Päivää - Tere päevast
Tervehdys - Tere
Hyvää yötä - Head ööd
Etsisin... - Ma otsin...
Minä olen... - Mina olen
Minun nimeni on... - Minu nimi on...
Hauska tavata - Naljakas kohtuda
Paljonko tämä maksaa? - Kui palju see maksab?
 

Kokemuksen rintaäänen kautta voin sanoa, että toimii. Kun oli Virossa vaihdossa, niin ensimmäisen viikon aikana pärjäsin pelkällä "Kiitos, ole hyvä, anteeksi, päivää" oikein hyvin, kunnes opin puhumaan paremminkin. Pienikin asia tai ele kyllä sulattaa jään. Ja vaikka kieli kuulostaakin hassulta, niin en yritä juksata. Kiitos on todellakin aitäh!